Trendsletter #24 - Comment prendre des vacances de la veille?☀️


Comment arrêter de scruter l'horizon et de fermer les yeux pour ne pas trouver de signaux émergents pendant les vacances ? La réponse est simple : c'est impossible.

La recherche de signaux faibles est inhérente à certains types de personnalité (toujours en train de rechercher ce qu'il y a de nouveau) ou si vous êtes quelqu'un, comme moi, qui contribue à des réseaux de partage de signaux, vous ne pouvez tout simplement pas vous arrêter.

Après avoir discuté avec d'autres experts en tendances et en prospective, il semble que ce soit une manie contagieuse que l'esprit curieux continue simplement à être curieux même s'il est déconnecté du 9 à 5.

À moins que je me trompe royalement et que vous ayez trouvé un moyen d'éteindre complètement votre réflexe pendant les vacances. Dans ce cas, j'aimerais connaître votre recette secrète, ​envoyez-moi un message​, je veux savoir!


La veille en vacances

Pour remédier à la situation et peut-être faire un peu de recherche de signal de manière plus intuitive et plus légère, je souhaite vous proposer différents parcours et différentes sources d'informations que vous pouvez consulter.

🗺️ CitybyCity Guide Toronto: Je pense que je n'ai jamais partagé ce travail, fin 2022 j'ai aidé WGSN à compiler une liste de lieux design en émergence à Toronto. (abonnés uniquement)

🗺️ Trajet créatif à Montréal: Passez en revue cette trendsletter plutôt cool de l'été dernier, partageant de bons endroits à Montréal où être inspiré.e.

🗺️ Els-Where/Ailleurs: Els Dragt (auteure de How to research trends) a compilé un dossier Drive de cartes de différents trajets de tendances : Paris, Montréal, Rotterdam, Nottingham, avec l'aide de contributeurs.

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages, mais à avoir de nouveaux yeux.
- Marcel Proust

Sources de vacances

Pour changer la routine, on ditch la recherche en ligne et les infolettres le temps des vacances et on se met à regarder la nouveauté ailleurs:

  • People Watching: Dans la rue, en se promenant dans les lieux fréquentés, il est possible de faire du people watching et repérer les comportements émergents
  • Magazines à bord des transports: Avion, train dans les zones d'attente. Vous trouverez de nouvelles sources d'informations
  • Veille de sports & activités: Qui dit vacances dit souvent outdoor. Il y a une nouvelle offre pour touristes, une affiche dans le journal local qui vous accroche? Notez le.
  • Veille de destination: Il est aussi intéressant de se poser comme question: quelles sont les nouvelles destinations qui semblent pavoir le vent dans les voiles? Quels sont les nouvelles routes de disponibles et pourquoi pensez-vous qu'elle sont disponibles à ce moment-ci. Les tableaux de bord des gares et des aéroport sont des bons endroits pour collecter cette information.
  • Parlez aux professionnels: Les vacances rhyme aussi avec d'autres genre de déplacements: taxi, Uber, locations de voiture, service à la clientèle de tous genre. Profitez en pour demander à ces employés comment leurs journées changent/ Quels sont les nouveaux cas qu'ils semblent avoir de plus en plus.

Bike Valet

Signal repéré à Vancouver, en Colombie-Britannique, lors d'un voyage d'été en 2022

Covoiturage Spontané

Signal repéré dans Brome-Missiquoi sur la route de retour du camping été 2023

& pour enregistrer les signaux pendant les vacances? Le mot à retenir est: Gardez cela facile. Vous vous souvenez que vous êtes en vacances ? Je sais que certains praticiens de la prospective ont des systèmes très élaborés pour enregistrer les signaux, mais pendant les vacances, il peut être plus simple de simplement :

📸Prendre une photo (voir la photo ci-dessus du voiturier à vélo)

📝Ou écrire l'idée sur un morceau de papier

📱Ou prendre une note numérique rapide sur votre application préférée

La tâche d'écrire la description du signal ou de l'étiqueter peut attendre votre retour dans votre ville natale, mais vous en aurez une trace pour ne pas l'oublier !


D'autres nouvelles

Ce sera la dernière trendsletter dans ce format, la prochaine se penchera en profondeur sur un projet que j'ai gardé secret. Super excitée de le partager le mois prochain !

À bientôt,

Marie-Michele Larivée

Read more from Marie-Michele Larivée

Imagine borrowing an outfit like you would a book! The library is no longer just a space for printed pages; it’s becoming a true laboratory of ideas for a more sustainable future, as discussed in the latest Trendsletter: The Future of Libraries. Today, we’re tackling a topic that is particularly close to my heart, combining two of my passions: libraries and fashion. 🌱👖 This experimentation resonates with our times, where ecological urgency prompts us to reassess our needs and material...

Imaginez emprunter une tenue comme on emprunte un livre ! La bibliothèque n’est plus uniquement un espace dédié aux pages imprimées, elle devient un véritable laboratoire d’idées pour un avenir plus durable, on en a discuté dans la dernière Trendsletter: L'avenir des bibliothèques. Aujourd'hui, on aborde un sujet qui me tient particulièrement à cœur, combinant deux de mes passions : les bibliothèques et la mode.🌱👖 Cette expérimentation fait écho à notre époque où l’urgence écologique nous...

When we think of libraries, the image of rows of books and shelves immediately comes to mind. However, libraries are evolving well beyond this traditional conception. I like this quote from Li Edelkoort reported in The Guardian which encompasses the future potential of libraries: [libraries of the future will be] “epicentres in small towns and villages ... which provide lectures and courses, exhibitions and concerts, and lend clothes” - Li Edelkoort Today, libraries are becoming dynamic...